そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
Sentence Analyzer
English Translation
        The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
    
Furigana
        そこからは、ずっと平野 を見渡 せてすばらしく、後方 には飛鳥 があった。
    
Romanji
        Soko kara wa, zutto heiya o miwatasete subarashiku, kōhō ni wa hichō ga atta.
    
Words
            
                其処
            
            
                (そこ)
            
        
        
            there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ずっと
            
            
                (ずっと、ずーっと、ずうっと)
            
        
        
            continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
        
    
            
                平野
            
            
                (へいや)
            
        
        
            plain; open field
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                見渡せる
            
            
                (みわたせる)
            
        
        
            to look out over; to look onto
        
    
            
                素晴らしい
            
            
                (すばらしい、すんばらしい)
            
        
        
            wonderful; splendid; magnificent
        
    
            
                後方
            
            
                (こうほう)
            
        
        
            behind; in the rear; in back
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                飛鳥
            
            
                (ひちょう)
            
        
        
            flying bird
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    Kanji
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
                        Meanings: even, flat, peace
                    Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
                        Meanings: plains, field, rustic, civilian life
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
                    Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
                        Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate
                    Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
                        Meanings: behind, back, later
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative
                    Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
                        Meanings: fly, skip (pages), scatter
                    Readings: チョウ、 とり
                        Meanings: bird, chicken