そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。

Sentence Analyzer

そこ 着く どれ ぐらい かかります

English Translation

How long will it take to get there?

Furigana

そこへ()くのにどれぐらいかかりますか。

Romanji

Soko e tsuku no ni dore gurai kakarimasu ka.

Words

其処 (そこ)
there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
着く (つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
何れ (どれ)
which (of three or more); whichever; any; well; now; let me see
くらい (くらい、ぐらい)
approximately; about; around; or so; to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; as ... as ...; like
罹る (かかる)
to suffer from
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing