その3匹の大きな犬は飛び上がった。
Sentence Analyzer
English Translation
Up jumped the three big dogs.
Furigana
その3匹 の大 きな犬 は飛 び上 がった。
Romanji
Sono san hiki no ōkina inu wa tobiagatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
三
(さん、み)
three; tri-
匹
(ひき、き)
counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
大きな
(おおきな)
big; large; great
犬
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
跳び上がる
(とびあがる)
to spring; to jump up; to fly up; to skip
Kanji
Readings: ヒツ、 ひき
Meanings: equal, head, counter for small animals, roll of cloth
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up