そのあかりは昨夜嵐で消えた。
Sentence Analyzer
English Translation
The light went off last night in the storm.
Furigana
そのあかりは昨 夜嵐 で消 えた。
Romanji
Sono Akari wa saku yoarashi de kieta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
明かり
(あかり)
light; illumination; glow; gleam; lamp; light
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昨
(さく)
last (year); yesterday
夜嵐
(よあらし)
night storm
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
消える
(きえる)
to go out; to vanish; to disappear