そのうわさを彼は何とも感じなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
The rumor was nothing to him.
Furigana
そのうわさを彼 は何 とも感 じなかった。
Romanji
Sono uwasa o kare wa nantomo kanjinakatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
噂
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何とも
(なんとも、なにとも)
quite; really; very; extremely; nothing; not a bit; not at all
感じる
(かんじる)
to feel; to sense; to experience