そのお金はいざというときのために取っておくよ。

Sentence Analyzer

その お金 いざ という とき ために 取っておく

English Translation

I'm going to lay aside that money for emergencies.

Furigana

そのお(かね)はいざというときのために()っておくよ。

Romanji

Sono okane wa iza toiu toki no tameni totteoku yo.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
お金 (おかね)
money
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
いざ (いざ)
now; come (now); well
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
取る (とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up