そのガイドを咎めるな。
Sentence Analyzer
English Translation
Don't blame the guide.
Furigana
そのガイドを咎 めるな。
Romanji
Sono gaido o togameru na.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ガイド
(ガイド)
guide; tour guide; conductor; guiding; leading
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
咎める
(とがめる)
to blame; to reproach; to censure; to rebuke; to reprove; to find fault; to take to task; to criticize; to criticise; to question (a suspect); to challenge; to aggravate (an injury); to be aggravated; to get inflamed; to prick (one's conscience)
な
(な)
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
Kanji
Readings: キュウ、 コウ、 とが.める、 とが
Meanings: blame, censure, reprimand