そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Sentence Analyzer
English Translation
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
Furigana
そのかわいそうな人々 は残忍 な独裁者 のなすがままだった。
Romanji
Sono kawaisōna hitobito wa zanninna dokusaisha no nasu ga mama datta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
可哀相
(かわいそう)
poor; pitiable; pathetic; pitiful
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
残忍
(ざんにん)
cruelty; atrocity; brutality
独裁者
(どくさいしゃ)
dictator; despot
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
茄子
(なす、なすび、ナス、ナスビ)
eggplant (Solanum melongena); aubergine
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
乳母
(うば、めのと、おんば、にゅうぼ、ちうば、ちおも、ちも、にゅうも、まま)
wet nurse; nursing mother
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance
Readings: ニン、 しの.ぶ、 しの.ばせる
Meanings: endure, bear, put up with, conceal, secrete, spy, sneak
Readings: ドク、 トク、 ひと.り
Meanings: single, alone, spontaneously, Germany
Readings: サイ、 た.つ、 さば.く
Meanings: tailor, judge, decision, cut out (pattern)
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person