そのコップは粉々に砕けた。
Sentence Analyzer
English Translation
The glass was dashed to pieces.
Furigana
そのコップは粉々 に砕 けた。
Romanji
Sono koppu wa konagona ni kudaketa.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
コップ
(コップ)
glass (i.e. drinking vessel); tumbler; cop (police officer)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
粉々
(こなごな)
in very small pieces
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
砕ける
(くだける)
to break (into pieces); to be broken; to be smashed; to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); to become less formal; to throw off reserve; to become affable; to become easy to understand (e.g. a story); to be worried