そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
Sentence Analyzer
English Translation
For a day, I had been overworking myself.
Furigana
そのころ私 は数 日 にわたり過労 が続 いていた。
Romanji
Sono koro watashi wa sū nichi niwatari karō ga tsuzuiteita.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ころ
(ころ)
roller; runner; dried whale blubber
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
に渡り
(にわたり)
throughout; over a period of ...; over a span of ...
過労
(かろう)
overwork; strain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
続く
(つづく)
to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error
Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel