日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
Sentence Analyzer
English Translation
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.
Furigana
Romanji
Nippon no kurisumasu wa, dochira ka to iu to koibitotachi no hi desu.
Words
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
クリスマス
(クリスマス)
Christmas
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何方
(どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: レン、 こ.う、 こい、 こい.しい
Meanings: romance, in love, yearn for, miss, darling
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person