そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Sentence Analyzer
English Translation
Then they picked dandelions and put them in their ears.
Furigana
そのとき彼 らはたんぽぽをつみとって、彼 らの耳 につけました。
Romanji
Sono toki karera wa tanpopo o tsumitotte, karera no mimi ni tsukemashita.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
蒲公英
(たんぽぽ、ほこうえい、タンポポ)
dandelion (esp. species Taraxacum platycarpum)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
摘み取る
(つまみとる、つみとる)
to pluck; to pick; to nip off
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
耳
(みみ)
ear; hearing; edge; crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
点ける
(つける)
to turn on; to switch on; to light up