そのニュースはどうして漏れたのだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
How did the news get out?
Furigana
そのニュースはどうして漏 れたのだろう。
Romanji
Sono nyu-su wa dōshite moreta no darou.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ニュース
(ニュース、ニューズ)
news
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何して
(どうして)
why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for
漏れる
(もれる)
to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; to be omitted
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ロウ、 も.る、 も.れる、 も.らす
Meanings: leak, escape, time