そのバラは甘い匂いを発する。

Sentence Analyzer

その ばら 甘い 匂い 発する

English Translation

The rose gives off a sweet odor.

Furigana

そのバラは(あま)(にお)いを(はっ)する。

Romanji

Sono bara wa amai nioi o hassuru.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
薔薇 (ばら、しょうび、そうび、バラ)
rose
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
甘い (あまい)
sweet-tasting; sweet; sugary; sugared; fragrant (smelling); sweet (music); lightly salted; light in salt; not spicy; naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; lenient; half-hearted; not finished properly; insufficient; not satisfactory; inadequate; loose; mild; tempting; enticing; luring
匂い (におい)
odour; odor; scent; smell; stench; aura; whiff; smacks of ...; sense; flavour; flavor
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(はつ)
departure; departing (from ...); departing (at time ...); sending; sent (by ...); sent (at ...); engine; green dragon tile; counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches)

Kanji

Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary
Readings: にお.う、 にお.い、 にお.わせる
Meanings: fragrant, stink, glow, insinuate, (kokuji)
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots