彼女は無邪気に装った。
Sentence Analyzer
English Translation
She put on an air of innocence.
Furigana
Romanji
Kanojo wa mujaki ni yosootta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
無邪気
(むじゃき)
innocence; simple-mindedness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
装う
(よそおう)
to dress; to pretend; to feign
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ソウ、 ショウ、 よそお.う、 よそお.い
Meanings: attire, dress, pretend, disguise, profess