その案は具体化された。
Sentence Analyzer
English Translation
The idea was brought into shape.
Furigana
その案 は具体化 された。
Romanji
Sono an wa gutaika sareta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
案
(あん)
idea; plan; thought; draft plan; motion; rough copy; expectation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
具体化
(ぐたいか)
embodiment; materialization; actualization; realization; taking form; taking shape
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
Kanji
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench
Readings: グ、 そな.える、 つぶさ.に
Meanings: tool, utensil, means, possess, ingredients, counter for armor, suits, sets of furniture
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization