その依頼人は事務所へかけこんだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The client went running into the office.
Furigana
その依頼人 は事務所 へかけこんだ。
Romanji
Sono iraijin wa jimusho e kakekonda.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
依頼人
(いらいにん)
client
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
事務所
(じむしょ)
office
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
駆け込む
(かけこむ)
to rush in (at the last minute); to stampede
Kanji
Readings: イ、 エ、 よ.る
Meanings: reliant, depend on, consequently, therefore, due to
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place