This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。

Sentence Analyzer

これら どちら 意志 未来 呼ばれる もの 主語 意図 含まれています

English Translation

These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.

Furigana

これらはどちらも”意志(いし)未来(みらい)”と()ばれるもので、主語(しゅご)意図(いと)(ふく)まれています。

Romanji

Korera wa dochira mo ishi mirai to yobareru mono de, shugo no ito ga fukumareteimasu.

Words

これ等 (これら)
these
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何方 (どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
意志 (いし)
will; volition; intention; intent; determination
未来 (みらい)
the future (usually distant); future tense; the world to come
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
呼ぶ (よぶ)
to call out (to); to call; to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate; to name; to brand; to garner (support, etc.); to gather; to take as one's wife
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
主語 (しゅご)
subject
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意図 (いと)
intention; aim; design
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
含む (ふくむ、くくむ)
to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; to hold in the mouth; to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; to express (emotion, etc.); to imply

Kanji

Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: シ、 シリング、 こころざ.す、 こころざし
Meanings: intention, plan, resolve, aspire, motive, hopes, shilling
Readings: ミ、 ビ、 いま.だ、 ま.だ、 ひつじ
Meanings: un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: コ、 よ.ぶ
Meanings: call, call out to, invite
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: ズ、 ト、 え、 はか.る
Meanings: map, drawing, plan, extraordinary, audacious
Readings: ガン、 ふく.む、 ふく.める
Meanings: contain, include, hold in the mouth, bear in mind, understand, cherish