彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。

Sentence Analyzer

彼女 うかべて テレビ 見ていた

English Translation

She was watching TV with tears in her eyes.

Furigana

彼女(かのじょ)()(なみだ)をうかべてテレビを()ていた。

Romanji

Kanojo wa me ni namida o ukabete terebi o miteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(なみだ、なだ、なんだ)
tear; tears; lachrymal secretion; sympathy
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
浮かべる (うかべる)
to float; to express; to look (sad, glad); to think; to imagine; to remember
テレビ (テレビ)
television; TV; TV program; TV programme; TV broadcast
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ルイ、 レイ、 なみだ
Meanings: tears, sympathy
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible