その会社は急激な変化に対処できなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
The company couldn't cope with sudden changes.
Furigana
その会社 は急激 な変化 に対処 できなかった。
Romanji
Sono kaisha wa kyūgekina henka ni taisho dekinakatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
会社
(かいしゃ)
company; corporation; workplace
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
急激
(きゅうげき)
sudden; precipitous; radical
変化
(へんか)
change; variation; alteration; mutation; transition; transformation; transfiguration; metamorphosis; variety; diversity; inflection; declension; conjugation; sidestepping
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
対処
(たいしょ)
deal with; cope
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ゲキ、 はげ.しい
Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ショ、 ところ、 -こ、 お.る
Meanings: dispose, manage, deal with, sentence, condemn, act, behave, place