徒歩5分以内に着くはずです。
Sentence Analyzer
English Translation
You should get there in five minutes walking.
Furigana
Romanji
Toho go fun inaini tsuku hazu desu.
Words
徒歩
(とほ)
walking; going on foot
五
(ご、いつ、い)
five
分
(ぶん)
part; segment; share; ration; rate; degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot; in proportion to; just as much as
着く
(つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
筈
(はず)
expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; nock (of a bow); nock (of an arrow); nock-shaped grip (between thumb and forefinger); wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ト、 いたずら、 あだ
Meanings: on foot, junior, emptiness, vanity, futility, uselessness, ephemeral thing, gang, set, party, people
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing