This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。

Sentence Analyzer

その 踏んで はいけない 落ちそう

English Translation

Don't step on that rock. It's going to fall.

Furigana

その(いわ)()んではいけない。()ちそうだ。

Romanji

Sono iwa o funde waikenai. ochisō da.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いわ)
rock; boulder; crag; cliff; anchor
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
踏む (ふむ)
to step on; to tread on; to experience; to undergo; to estimate; to value; to appraise; to rhyme; to inherit (the throne, etc.); to follow (rules, morals, principles, etc.)
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ガン、 いわ
Meanings: boulder, rock, cliff
Readings: トウ、 ふ.む、 ふ.まえる
Meanings: step, trample, carry through, appraise, evade payment
Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet