その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
Sentence Analyzer
English Translation
        The article alludes to an event now forgotten.
    
Furigana
        その記事 は今 は忘 れ去 られたある事件 にそれとなくふれている。
    
Romanji
        Sono kiji wa ima wa wasuresarareta aru jiken ni soretonaku fureteiru.
    
Words
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                記事
            
            
                (きじ)
            
        
        
            article; news story; report; account
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                今
            
            
                (いま)
            
        
        
            now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
        
    
            
                忘れ去る
            
            
                (わすれさる)
            
        
        
            to forget completely; to leave behind
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    
            
                事件
            
            
                (じけん)
            
        
        
            event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                それと無く
            
            
                (それとなく)
            
        
        
            indirectly; obliquely
        
    
            
                狂れる
            
            
                (ふれる)
            
        
        
            to go mad
        
    Kanji
Readings: キ、 しる.す
                        Meanings: scribe, account, narrative
                    Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: コン、 キン、 いま
                        Meaning: now
                    Readings: ボウ、 わす.れる
                        Meaning: forget
                    Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
                        Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce
                    Readings: ケン、 くだん
                        Meanings: affair, case, matter, item