その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
Sentence Analyzer
English Translation
The article alludes to an event now forgotten.
Furigana
その記事 は今 は忘 れ去 られたある事件 にそれとなくふれている。
Romanji
Sono kiji wa ima wa wasuresarareta aru jiken ni soretonaku fureteiru.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
記事
(きじ)
article; news story; report; account
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
今
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
忘れ去る
(わすれさる)
to forget completely; to leave behind
或
(ある)
a certain ...; some ...
事件
(じけん)
event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
それと無く
(それとなく)
indirectly; obliquely
狂れる
(ふれる)
to go mad
Kanji
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget
Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item