その橋は洪水で流された。
Sentence Analyzer
English Translation
        The bridge was carried away by the flood.
    
Furigana
        その橋 は洪水 で流 された。
    
Romanji
        Sono hashi wa kōzui de nagasareta.
    
Words
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                橋
            
            
                (はし)
            
        
        
            bridge
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                洪水
            
            
                (こうずい)
            
        
        
            flood
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                流す
            
            
                (ながす)
            
        
        
            to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); to wash away; to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; to cruise (e.g. taxi); to float; to set adrift; to call off (a meeting, etc.)