その橋は洪水で流された。
Sentence Analyzer
English Translation
The bridge was carried away by the flood.
Furigana
その橋 は洪水 で流 された。
Romanji
Sono hashi wa kōzui de nagasareta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
橋
(はし)
bridge
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
洪水
(こうずい)
flood
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
流す
(ながす)
to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); to wash away; to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; to cruise (e.g. taxi); to float; to set adrift; to call off (a meeting, etc.)