その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Sentence Analyzer
English Translation
The policeman was confronted by the angry mob.
Furigana
その警察官 は怒 っている群集 と向 かい合 った。
Romanji
Sono keisatsukan wa okotteiru gunshū to mukaiatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
警察官
(けいさつかん、ケイサツカン)
policeman; policewoman; police officer
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
怒る
(おこる、いかる)
to get angry; to get mad; to tell someone off; to scold; to be angular; to be square
群集
(ぐんしゅう)
group (of living things); crowd; community
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
向かい合う
(むかいあう)
to be opposite; to face each other
Kanji
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Reading: カン
Meanings: bureaucrat, the government, organ
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: グン、 む.れる、 む.れ、 むら、 むら.がる
Meanings: flock, group, crowd, herd, swarm, cluster
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1