その結果は我々の期待に添えなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
        The result fell short of our expectations.
    
Furigana
        その結果 は我々 の期待 に添 えなかった。
    
Romanji
        Sono kekka wa wareware no kitai ni soenakatta.
    
Words
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                結果
            
            
                (けっか)
            
        
        
            result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                我々
            
            
                (われわれ)
            
        
        
            we
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                期待
            
            
                (きたい)
            
        
        
            expectation; anticipation; hope
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                添える
            
            
                (そえる)
            
        
        
            to garnish; to accompany (as a card does a gift); to add to as support; to prop up; to accompany (as an aid, guide, translator, etc.); to mimic; to imitate; to draw something near to oneself; to approach nearby
        
    Kanji
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
                        Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
                    Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
                        Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
                    Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
                        Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
                    Readings: キ、 ゴ
                        Meanings: period, time, date, term
                    Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
                        Meanings: wait, depend on
                    Readings: テン、 そ.える、 そ.う、 も.える、 も.う
                        Meanings: annexed, accompany, marry, suit, meet, satisfy, attach, append, garnish, imitate