その犬を放してはいけない。

Sentence Analyzer

その 放して はいけない

English Translation

Don't set the dogs loose.

Furigana

その(いぬ)(はな)してはいけない。

Romanji

Sono inu o hanashite waikenai.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
放す (はなす)
to release; to let go; to free; to set free; to let loose; to turn loose; to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate