その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Sentence Analyzer
English Translation
The research cast new light on the issue.
Furigana
その研究 は問題 に新 たな光 を投 げかけた。
Romanji
Sono kenkyū wa mondai ni aratana hikari o nagekaketa.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
研究
(けんきゅう)
study; research; investigation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
問題
(もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
新た
(あらた)
new; fresh; novel
光
(ひかり)
light
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
投げ掛ける
(なげかける)
to throw at; to turn; to raise
Kanji
Readings: ケン、 と.ぐ
Meanings: polish, study of, sharpen
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss