彼女は憂鬱症の虜に成った。
Sentence Analyzer
English Translation
She fell prey to melancholy.
Furigana
Romanji
Kanojo wa yūutsushō no toriko ni natta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
憂鬱症
(ゆううつしょう)
severe depression
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
虜
(とりこ)
captive; prisoner; victim (of love, etc.); slave (to one's lust, etc.)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ユウ、 うれ.える、 うれ.い、 う.い、 う.き
Meanings: melancholy, grieve, lament, be anxious, sad, unhappy
Readings: ウツ、 うっ.する、 ふさ.ぐ、 しげ.る
Meanings: gloom, depression, melancholy, luxuriant
Reading: ショウ
Meanings: symptoms, illness
Readings: リョ、 ロ、 とりこ、 とりく
Meanings: captive, barbarian, low epithet for the enemy
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach