その戸はどうしても開かなかった。

Sentence Analyzer

その どうしても 開かなかった

English Translation

The door would not open.

Furigana

その()はどうしても(ひら)かなかった。

Romanji

Sono to wa dōshitemo hirakanakatta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
()
door (esp. Japanese-style); entrance (to a home); narrows
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何しても (どうしても)
by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely
開く (ひらく)
to open; to undo; to unseal; to unpack; to bloom; to unfold; to spread out; to open (for business, e.g. in the morning); to be wide (gap, etc.); to widen; to hold (meeting, etc.); to give; to open; to found (nation, dynasty, sect, etc.); to open (a new business); to set up; to establish; to start; to open (ports, borders, etc.); to open (an account); to open up (new land, path, etc.); to clear; to develop; to open (a file, etc.); to extract (root); to reduce (equation); to cut open (fish); to change (kanji into hiragana); to flare (e.g. skirt); to slacken (into a poor posture)

Kanji

Readings: コ、 と
Meanings: door, counter for houses, door radical (no. 63)
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal