その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。

Sentence Analyzer

その後 マイク シートベルト 締める ように 言います

English Translation

Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.

Furigana

その()でマイクは(はく)にシートベルトを()めるように()います。

Romanji

Sonogo de maiku wa haku ni shi-toberuto o shimeru yōni iimasu.

Words

その後 (そのご、そのあと、そののち)
after that; afterwards; thereafter
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
マイク (マイク)
mike; mic; microphone
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(はく、ばく)
doctor; PhD; exposition; fair; exhibition
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
シートベルト (シートベルト、シート・ベルト)
seat belt; seatbelt
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
締める (しめる)
to tie; to fasten; to total; to sum; to be strict with; to economize; to economise; to cut down on; to salt; to marinate; to pickle; to make sushi adding a mixture of vinegar and salt; to wear (necktie); to put on (necktie)
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ハク、 バク
Meanings: Dr., command, esteem, win acclaim, Ph.D., exposition, fair
Readings: テイ、 し.まる、 し.まり、 し.める、 -し.め、 -じ.め
Meanings: tighten, tie, shut, lock, fasten
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word