その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Sentence Analyzer
English Translation
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
Furigana
その後 でマイクは博 にシートベルトを締 めるように言 います。
Romanji
Sonogo de maiku wa haku ni shi-toberuto o shimeru yōni iimasu.
Words
その後
(そのご、そのあと、そののち)
after that; afterwards; thereafter
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
マイク
(マイク)
mike; mic; microphone
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
博
(はく、ばく)
doctor; PhD; exposition; fair; exhibition
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
シートベルト
(シートベルト、シート・ベルト)
seat belt; seatbelt
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
締める
(しめる)
to tie; to fasten; to total; to sum; to be strict with; to economize; to economise; to cut down on; to salt; to marinate; to pickle; to make sushi adding a mixture of vinegar and salt; to wear (necktie); to put on (necktie)
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise