その後彼からは便りが無かった。
Sentence Analyzer
English Translation
Thereafter we heard no more from him.
Furigana
その後 彼 からは便 りが無 かった。
Romanji
Sonogo kare kara wa tayori ga nakatta.
Words
その後
(そのご、そのあと、そののち)
after that; afterwards; thereafter
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
便り
(たより)
news; tidings; information; correspondence; letter
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...