その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。

Sentence Analyzer

その後 彼女 どう なった さっぱり 分からない

English Translation

I have no idea what has become of her since.

Furigana

その()彼女(かのじょ)がどうなったか、さっぱり()からない。

Romanji

Sonogo kanojo ga dō natta ka, sappari wakaranai.

Words

その後 (そのご、そのあと、そののち)
after that; afterwards; thereafter
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
さっぱり (さっぱり)
feeling refreshed; feeling relieved; neat; trimmed; plain; simple; completely; entirely; not in the least (in sentence with negative verb); not at all; completely ignorant; not doing at all
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100