その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
Furigana
その校舎 は夕暮 れの中 にきらきらと輝 いていた。
Romanji
Sono kōsha wa yūgure no nakani kirakira to kagayaiteita.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
校舎
(こうしゃ)
school building
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夕暮れ
(ゆうぐれ)
evening; (evening) twilight
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
きらきら
(きらきら、キラキラ)
glitter; sparkle; glisten; twinkle
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
輝く
(かがやく)
to shine; to glitter; to sparkle
Kanji
Readings: コウ、 キョウ
Meanings: exam, school, printing, proof, correction
Readings: シャ、 セキ、 やど.る
Meanings: cottage, inn, hut, house, mansion
Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: キ、 かがや.く
Meanings: radiance, shine, sparkle, gleam, twinkle