その綱を引っ張ってください。
Sentence Analyzer
English Translation
Please haul on the rope.
Furigana
その綱 を引 っ張 ってください。
Romanji
Sono tsuna o hippatte kudasai.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
綱
(つな)
rope; grand champion's braided belt
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引っ張る
(ひっぱる)
to pull; to draw; to pull tight; to string (lines); to run (cable); to stretch; to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); to drag; to haul; to tow; to lead (e.g. one's followers); to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); to tempt into joining; to strongly invite to join; to delay; to prolong; to lengthen the pronunciation (of a word); to quote; to cite; to reference; to pull the ball; to wear; to put on
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor