その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Sentence Analyzer
English Translation
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
Furigana
その講堂 はひどく黒 ずんでいる。その原因 の一 つは酸性雨 である。
Romanji
Sono kōdō wa hidoku kurozundeiru. sono gen'in no hitotsu wa sanseiu de aru.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
講堂
(こうどう)
auditorium; lecture hall
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
酷い
(ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
黒ずむ
(くろずむ)
to blacken; to darken
原因
(げんいん)
cause; origin; source
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
一つ
(ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
酸性雨
(さんせいう)
acid rain
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Reading: コウ
Meanings: lecture, club, association
Reading: ドウ
Meanings: public chamber, hall
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: サン、 す.い
Meanings: acid, bitterness, sour, tart
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain