その子はいつも何かねだってばかりいる。

Sentence Analyzer

その いつも だって ばかり いる

English Translation

The child is always begging for something.

Furigana

その()はいつも(なに)かねだってばかりいる。

Romanji

Sono ko wa itsumo nani ka ne datte bakari iru.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
()
child; young (animal); young woman; young geisha; offshoot; interest; new shares; player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.); bird egg; -er (often of young women)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
だって (だって)
after all; because; but; even; too; as well; also; they say; I hear; you mean
許り (ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what