彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
She did come, but didn't stay long.
Furigana
Romanji
Kanojo wa kuru koto wa kita ga, nagaku wainakatta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
来る
(きたる)
next (e.g. "next April"); forthcoming; coming; to come; to arrive; to be due to
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
長い
(ながい)
long (distance); long (time); lengthy
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since