その子は猫のしっぽを掴まえた。
Sentence Analyzer
English Translation
The boy caught the cat by the tail.
Furigana
その子 は猫 のしっぽを掴 まえた。
Romanji
Sono ko wa neko no shippo o tsukamaeta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
子
(こ)
child; young (animal); young woman; young geisha; offshoot; interest; new shares; player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.); bird egg; -er (often of young women)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
猫
(ねこ、ネコ)
cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom; submissive partner of a homosexual relationship
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
尻尾
(しっぽ、しりお)
tail (animal)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
捕まえる
(つかまえる)
to catch; to arrest; to seize