彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。

Sentence Analyzer

彼女 来る 来る 待ち続ける だろう 帰ってこない だろう

English Translation

She can wait till the cows come home but he'll never come back.

Furigana

彼女(かのじょ)()()()()()(つづ)けるだろうが、(かれ)(かえ)ってこないだろう。

Romanji

Kanojo wa kuru hi mo kuru hi mo machitsuzukeru darou ga, kare wa kaettekonai darou.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(かれ)
he; him; his; boyfriend
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in