その事件が彼の渡米を妨げた。
Sentence Analyzer
English Translation
The incident prevented him from going to America.
Furigana
その事件 が彼 の渡米 を妨 げた。
Romanji
Sono jiken ga kare no tobei o samatageta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
事件
(じけん)
event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
渡米
(とべい)
going to USA; going to America
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
妨げる
(さまたげる)
to disturb; to prevent; to obstruct; to hinder
Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate
Readings: ベイ、 マイ、 メエトル、 こめ、 よね
Meanings: rice, USA, metre
Readings: ボウ、 さまた.げる
Meanings: disturb, prevent, hamper, obstruct