その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
Sentence Analyzer
English Translation
The event was forgotten in progress of time.
Furigana
その事件 は時 が進 むにつれて忘 れ去 られていった。
Romanji
Sono jiken waji ga susumu nitsurete wasuresarareteitta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
事件
(じけん)
event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
進む
(すすむ)
to advance; to go forward; to precede; to go ahead (of); to make progress; to improve; to deepen; to heighten; to be fast (of a clock); to be ahead; to do of one's own free will
に連れて
(につれて)
as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
忘れ去る
(わすれさる)
to forget completely; to leave behind
Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget
Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce