その事故に直接関係のある人をつれてきなさい。
Sentence Analyzer
English Translation
        You must bring the person who is immediately concerned with the accident.
    
Furigana
        その事故 に直接 関係 のある人 をつれてきなさい。
    
Romanji
        Sono jiko ni chokusetsu kankei no aru hito o tsureteki nasai.
    
Words
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                事故
            
            
                (じこ、ことゆえ)
            
        
        
            accident; incident; trouble; circumstances; reasons
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                直接
            
            
                (ちょくせつ)
            
        
        
            direct; immediate; personal; firsthand
        
    
            
                関係
            
            
                (かんけい)
            
        
        
            relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    
            
                人
            
            
                (ひと、ヒト)
            
        
        
            man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                連れる
            
            
                (つれる)
            
        
        
            to lead; to take (a person)
        
    
            
                為さる
            
            
                (なさる)
            
        
        
            to do
        
    Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
                        Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
                    Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
                        Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
                    Readings: セツ、 ショウ、 つ.ぐ
                        Meanings: touch, contact, adjoin, piece together
                    Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
                        Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
                    Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
                        Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person