その事故は下手な運転のせいだった。
Sentence Analyzer
English Translation
        The accident was due to bad driving.
    
Furigana
        その事故 は下手 な運転 のせいだった。
    
Romanji
        Sono jiko wa hetana unten no sei datta.
    
Words
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                事故
            
            
                (じこ、ことゆえ)
            
        
        
            accident; incident; trouble; circumstances; reasons
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                下手
            
            
                (へた)
            
        
        
            unskillful; poor; awkward; imprudent; untactful
        
    
            
                運転
            
            
                (うんてん)
            
        
        
            operation (of a machine, etc.); operating; running; run; driving; working (capital, etc.)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                所為
            
            
                (せい、せえ)
            
        
        
            consequence; outcome; result; blame
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
                        Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
                    Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
                        Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
                    Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand
                    Readings: ウン、 はこ.ぶ
                        Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
                    Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
                        Meanings: revolve, turn around, change