This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。

Sentence Analyzer

その ゴリラ 感情 持っている こと 本当に わかった です

English Translation

At that time I really understood that gorillas have feelings.

Furigana

その(とき)、ゴリラが感情(かんじょう)()っていることを(わたし)本当(ほんとう)にわかったのです。

Romanji

Sono toki, gorira ga kanjō o motteiru koto o watashi wa hontōni wakatta no desu.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
ゴリラ (ゴリラ)
gorilla (Gorilla spp., esp. western gorilla, Gorilla gorilla)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
感情 (かんじょう)
emotion; feeling; feelings; sentiment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
本当に (ほんとうに、ほんとに、ホントに、ホントーに、ホントウに)
really; truly
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself