その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
I had never felt more alone than at that time.
Furigana
その時 ほど孤独 を感 じたことはなかった。
Romanji
Sono toki hodo kodoku o kanjita koto wa nakatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
孤独
(こどく)
isolation; loneliness; solitude
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感じる
(かんじる)
to feel; to sense; to experience
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...