その芝居の後半は少し退屈だった。

Sentence Analyzer

その 芝居 後半 少し 退屈 だった

English Translation

The latter half of the drama was a little dull.

Furigana

その芝居(しばい)後半(こうはん)(すこ)退屈(たいくつ)だった。

Romanji

Sono shibai no kōhan wa sukoshi taikutsu datta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
芝居 (しばい)
play; drama
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
後半 (こうはん)
second half; latter half
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
退屈 (たいくつ)
tedium; boredom
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 しば
Meanings: turf, lawn
Readings: キョ、 コ、 い.る、 -い、 お.る
Meanings: reside, to be, exist, live with
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ハン、 なか.ば
Meanings: half, middle, odd number, semi-, part-
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
退
Readings: タイ、 しりぞ.く、 しりぞ.ける、 ひ.く、 の.く、 の.ける、 ど.く
Meanings: retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
Readings: クツ、 かが.む、 かが.める
Meanings: yield, bend, flinch, submit