This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。

Sentence Analyzer

彼女 両手 暖める ために 吹きかけた

English Translation

She blew on her hands to warm them.

Furigana

彼女(かのじょ)両手(りょうて)(あたた)めるために(いき)()きかけた。

Romanji

Kanojo wa ryōte o atatameru tameni iki o fukikaketa.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
両手 (りょうて、もろて、そうしゅ)
(with) both hands; approvingly
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
温める (あたためる、あっためる、ぬくめる)
to warm; to heat
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
(いき、おき)
breath; breathing; tone; mood
吹きかける (ふきかける)
to blow upon; to breathe on; to spray; to pick (a fight); to force (unreasonable terms); to exaggerate; to overcharge

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke