その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
The car ran out of gas before reaching the city.
Furigana
その車 は町 につく前 に燃料切 れになってしまった。
Romanji
Sono kuruma wa machi ni tsuku mae ni nenryōgire ni natteshimatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
車
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
町
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
吐く
(つく)
to breathe out; to breathe; to tell (a lie); to use (foul language); to vomit; to throw up; to spit up
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
燃料切れ
(ねんりょうぎれ)
out of fuel
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ネン、 も.える、 も.やす、 も.す
Meanings: burn, blaze, glow
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp